Перевод юридической документации

Бюро переводов работает с понедельника по пятницу, в субботу по договоренности на прием и выдачу документов

Перевод юридической документации

Бюро переводов работает с понедельника по пятницу, в субботу по договоренности на прием и выдачу документов

Наш офис находится в самом центре Москвы, в здании метро Курская-радиальная.

Это очень удобно! Бюро переводов работает с понедельника по пятницу, в субботу по договоренности на прием и выдачу документов (Нотариус работает только в будние дни).

Оказываем чрезвычайно востребованные услуги для лиц въезжающих в РФ для трудоустройства,

получения гражданства РВП, ВНЖ, а так же для людей, осуществляющих контакты с иностранными деловыми партнерами, выезжающими с официальными документами за рубеж и т.д.

Это очень удобно! Бюро переводов работает с понедельника по пятницу,

в субботу по договоренности на прием и выдачу документов (Нотариус работает только в будние дни).

Юридическая документация включает в себя обширный перечень документов, связанных с судебными тяжбами, уголовными и гражданскими процессами, лицензированием предприятий, возвратом долгов, банкротством, таможенными спорами и транспортировкой грузов, оформлением виз и миграционных карт, сменой гражданства, защитой авторских прав и другими аспектами нотариальной деятельности. Есть определенные сложности, с которыми сопряжен труд любого переводчика, работающего с ней.

Профессиональный перевод документов для физических и юридических лиц

В целом, вся документация, связанная с юридическим переводом, для удобства разделена на несколько категорий. Это перевод документов физических лиц, корпоративных и финансовых документов, сертификатов и свидетельств, заявок и тендерных предложений, контрактной документации.

Перевод документации любой сложности

К личным документам относятся: паспорта, водительские удостоверения, трудовые книжки, автобиографии, расписки, объяснительные, заявления и различные свидетельства. Основная сложность, с которой здесь сталкивается переводчик — транслитерация имен собственных, в частности, имен, фамилий и отчеств, а также названий населенных пунктов. Для того чтобы избежать проблем и недоразумений, разработано несколько интернациональных систем транслитерации, а в России действительны определенные ГОСТы и стандарты. Корпоративная документация — это коммерческие, регистрационные и учредительные документы, нормативные акты. Для того чтобы легализовать их на территории других стран, необходимо апостилирование, иногда — обращение в иностранное консульство. Можно сделать апостиль Москва или в других городах страны в профессиональном бюро переводов.

Финансовая документация связана со всевозможными финансовыми операциями и включает в себя бухгалтерскую и налоговую отчетность, выписки, бизнес-планы и другие бумаги. Ее перевод требуется для легальной и успешной деятельности предприятия на территории другого государства.

Сертификаты, свидетельства, справки, протоколы испытаний — это сопроводительная документация, необходимая для импорта и экспорта изделий и их таможенного оформления. Ее подлинность необходимо удостоверить в нотариальной конторе или бюро переводов.
Контрактная документация — это договоры и соглашения, приложения и поправки к ним.

В данном случае нотариально заверенный перевод обязателен, иногда необходимо апостилирование, реже — консульская легализация.

Наконец, тендерная документация нужна для проведения закрытого конкурса, в котором физические или юридические лица предлагают свои услуги на конкурентной основе. С победителем тендера компания заключает контракт. Соответственно, перевод тендерных предложений и заявок для участия в состязании нужен для того, чтобы предприятие могло проводить конкурсы за рубежом.

Перевод юридической документации сопряжен с рядом трудностей, например, с громоздкостью оборотов и архаичностью фраз. Юридическая лексика богата выражениями, которые не встречаются в повседневной речи, и узкоспециализированными терминами. Кроме того, часто правовые системы разных стран имеют неодинаковую структуру: иногда в одном из двух языков даже нет эквивалентных слов для обозначения какого-либо понятия. Также на переводчика возлагается большая ответственность, так как цена одной ошибки может быть крайне велика. Отчасти ее разделяет и юрист, заверяющий подпись переводчика на документе, однако, вопреки распространенному стереотипу, он не удостоверяет правильности перевода.

Закажите расчет стоимости перевода


Пожалуйста, докажите, что вы человек, выбрав звезду.

Отзывы наших клиентов

Наверняка вы знаете, насколько важно для успешного ведения бизнеса правильно перевести и оформить документацию при налаживании контактов с зарубежными партнерами. Как существенно влияет на итог переговоров правильно организованный устный перевод телефонных разговоров и конференций и в какой мере консульская легализация и апостиль необходимы для совершения различных сделок и действий за пределами России.

Любая из этих проблем перестанет быть проблемой при обращении в наше Бюро нотариальных переводов "ГЛАВПЕРЕВОД". Только наши профессионалы быстро и оперативно сделают любой письменный, устный перевод или нотариальное заверение переводов.

Но дело не только в оперативности сотрудников бюро, но и в конфиденциальности. Каждый клиент может быть уверен в том, что вся информация не выйдет за пределы нашего бюро.

Услуги бюро переводов "ГЛАВПЕРЕВОД":

  • Письменный перевод любого уровня сложности. Будьте уверены в абсолютной точности и правильности переведенного текста. Перевод делается только с учетом всех стилистических, грамматических и иных особенностей текстов.
  • Устный перевод всех видов: синхронный, последовательный, устный перевод телефонных разговоров и конференций, услуги гида-переводчика. Наши специалисты имеют великолепную языковую практику при проведении любых видов переговоров, что обеспечит более быстрое заключение договоренностей между вами и вашими деловыми партнерами.
  • Нотариальное заверение переводов - необходимо, чтобы придать переводу юридическую значимость и осуществляется по вашему запросу.

Преимущества бюро нотариальных переводов "ГЛАВПЕРЕВОД"

1. Наш офис находится в самом центре Москвы, в здании метро Курская-радиальная. Это очень удобно! Бюро переводов работает с понедельника по пятницу, а в субботу по договоренности на прием и выдачу документов (Нотариус работает только в будние дни).

2. Оказываем чрезвычайно востребованные услуги для лиц, осуществляющих контакты с иностранными деловыми партнерами, выезжающими с официальными документами за рубеж и т.д.

3. Помогаем придать документам, имеющим силу на территории РФ, юридическую значимость и за пределами России (проставление апостиля, консульская легализация).

Обратившись в профессиональное агентство переводов Вы получите:

  • качественное обслуживание и удобный сервис
  • высокую квалификацию и профессионализм сотрудников
  • умеренные цены и приятные скидки при больших заказах и для постоянных клиентов

Бюро нотариальных переводов "ГЛАВПЕРЕВОД" умеет ценить каждого клиента и готово рассматривать самые выгодные условия сотрудничества.

Для нас не существует языковых преград. Мы готовы стереть границы в общении между странами. Наша задача - сэкономить вам силы, время и средства, предоставив услуги по устному и письменному переводу, нотариальному заверению переводов и консульской легализации в одном месте.

Если вы ищите именно это, то тогда наше сотрудничество наверняка будет долговременным и плодотворным!

Нотариальный перевод документов

Ищете, где сделать нотариальный перевод в Москве быстро, точно и по разумной цене? Наша компания специализируется на заверенном переводе документов любой сложности: паспорта, доверенности, свидетельства, договора и многое другое. Мы предлагаем удобный формат — нотариальный перевод документов онлайн, который позволяет вам заказать услугу, не выходя из дома. Просто отправьте скан или фото документов, и мы всё сделаем дистанционно.

Для тех, кому важно срочно, есть услуга срочного нотариального перевода — готовые документы уже в течение 1–3 часов. Работаем с профессиональными переводчиками и сотрудничаем с нотариусами — вы получаете юридически точный и полностью официальный перевод, готовый для подачи в любые инстанции.

Сделать перевод документов

Мы предлагаем широкий спектр услуг перевода документов на более чем 50 языков — от личных бумаг до юридических, финансовых и технических текстов. У нас вы можете легко заказать перевод документов с нотариальным заверением, апостилем или легализацией.

Работаем как с физическими, так и с юридическими лицами, строго соблюдаем сроки и гарантируем конфиденциальность. Просто отправьте нам документы — и получите профессиональный результат точно в срок.

Срочный перевод документов

Если время поджимает, вы можете воспользоваться нашей услугой срочного нотариального перевода документов — мы оформим всё в кратчайшие сроки, без потери качества и с полным соблюдением юридических норм. Наша команда оперативно выполнит срочный перевод документов с нотариальным заверением, включая вечерние и выходные часы.

Вы получите готовые, заверенные документы уже в течение нескольких часов — с доставкой курьером или в электронном виде, если это допустимо. Быстро. Законно. Удобно для вас.

Перевод документов

Мы предлагаем удобный перевод документов онлайн — без визита в офис и с гарантией качества. Достаточно просто отправить нам файл или фото, и мы быстро обработаем ваш заказ. Доступны следующие услуги:

  • Перевод текстового документа (договоры, справки, заявления и т.д.).
  • Перевод текста документа онлайн — быстро, удобно и безопасно.
  • Перевод документов дистанционно с возможностью нотариального заверения.
  • Перевод личных документов — паспортов, свидетельств, дипломов и других бумаг.

Наш сервис — это сочетание профессионализма, скорости и максимального удобства для клиента. Работайте с нами, не выходя из дома!

Перевод официальных документов

Для подачи в госорганы, суд или при оформлении визы часто требуется официальный перевод документов на русский язык. Мы предлагаем профессиональный и полностью легитимный официальный перевод документов онлайн — быстро, удобно и без лишней бюрократии.

Выполняем перевод текстов официальных документов с учётом всех юридических нюансов и стандартов оформления. Переводы принимаются в российских и зарубежных инстанциях, а при необходимости мы обеспечим нотариальное заверение и апостиль.